Есть только один начальник - покупатель.

Именно он может уволить любого работника компании от президента до менеджера - проголосовав деньгами в пользу конкурента.

Сэм Уолтон. Основатель WALMART

четверг, 7 ноября 2019 г.

Bargain Booze выбирает формат удобного магазина. Фоторепортаж.

Бывший исполнительный директор Wine Rack Haydn Hicks пересмотрел концепцию магазина Bargain Booze (в переводе "Выгодная выпивка") в Камбрии в сторону торговли товарами Food to Go.
Находясь в относительной географической изоляции в Южной Камбрии, Haydn устроил революцию в сторону комфорта и удобства. Его Bargain Booze Convenience Store в маленьком городке Ульверстон продолжает придерживаться основного USP, а именно всестороннего и конкурентоспособного предложения алкоголя, но в то же время появились товары Food to Go в духе тенденций времени.
Новое предложение food-to-go является передовым, технология успешно используется для повышения лояльности, и это в сочетании с тем, что предложение алкоголя не имеет себе равных в районе. Непрофильный ассортимент был оптимизирован, осовременен , в то время как вечные атрибуты обслуживания клиентов и участия сообщества остаются решающими для успеха магазина и не забыто про такие вечные атрибуты успех магазина, как высокий уровень сервиса и лояльность постоянных покумателей.
Первую реконцепцию этого магазина Гайдн сделал в 2009 году, когда Tesco Express впервые пришел в город. “Мы всегда пытались продвигать то, что они не продают или малоактивно продают, поэтому мы пошли в алкоголь и пиво”, - говорит он.
Десять лет спустя, теперь когда  Aldi и M&S Simply Food также должны прийти  в Ульверстон, Гайдн понял, что пришло время продолжить эволюцию своего магазина. В последние годы  годы он оттачивал свои навыки розничной торговли в Wine Rack, где  занимал должность руководителя розничных операций в течение пяти лет до января 2019 года. 
“Я должен был использовать свой опыт и связи с поставщиками, которые у меня накопились за последние 20 лет”, - добавляет он. - К счастью, все сошлось. Эти ребята (франшиза Bargain Booze) знают, что они делают, и сейчас есть другие компании в конкурентной борьбе в данный момент.”
Поэтому Гайдн приступил к крупному ремонту в начале этого года, чтобы решить конкурентные проблемы. В магазине появилась зона  Food-на-Go, включая бар локального производителя мороженого,  бельгийские вафли по домашнему, F`real аппарат молочных коктейлей, пицца Chicago Town на вынос, кофемашина Чибо по системе самообслуживания, витрина с Rustler гамбургерами, смузи аппарат, домашние сэндвичи и салаты.
Но самой большой трансформацией стала новая лицензия на алкоголь, позволяющая клиентам пить алкоголь в новой зоне отдыха, которая включает в себя 10 посадочных мест. “Мы внедрили в магазин концепцию on-license, где вы можете войти и купить бутылку вина, а затем сесть и выпить его. Это обычная практика среди наших клиентов в настоящее время. Я очень горжусь тем, что являюсь пионером в этом деле, и это многое меняет", - говорит он.
“Я видел его во время своих путешествий по Ирландии, где можно зайти в аптеку и выпить пинту "Гиннесса. Мамы приходят со своими детьми, чтобы получить мороженое и сядут с бутылкой просекко, а другие сидят, чтобы выпить пива вечером.”
Общий эффект от реконструкции заметен,  и продажи выросли примерно на 6% в годовом исчислении. 
“Мы возвращаем людей, которые ушли, и привлекаем новых клиентов, которые нравится все это.”
Мороженое, по мнению Гайдна, является “лучшим на северо-западе” и поставляется прямо с фермы Уоллингс близ Ланкастера два раза в неделю. Добавки и вкусы мороженного  обширны и разнообразны, охватывая яффский торт, итонскую кашу, баноффи, лимонную меренгу, печенье и сливки, ром и изюм, радугу, сливочное яйцо, наряду с традиционными фаворитами, такими как ваниль или тройной шоколад или безмолочные сорбеты.
Цены являются конкурентоспособными £1,70 за рожок с 50%-ной маржой, в то время как бельгийские вафли упакованными порциями идут за  £3,50. Продажи пиццы new Chicago Town "очень устойчивы"  и достигает 40 шт в неделю.
После ремонта магазин сократил ассортимент бакалеи, что привело к увеличению продаж. “Мы стремимся к ежедневному удобству, и хоть это заняло много времени, но оно того стоило”, - говорит он. “Мы обычно в бакалее предлагаем только фирменные бренды.”
Новое холодильное оборудование также популярны у покупателей. “Это соответствует демографическим характеристикам моего бизнеса, и сейчас потери минимальны." В прилавочной зоне есть мясо местного производства, пироги и креветки из залива Моркамбе, а также значительный польский ассортимент для обслуживания местной польской общины. “Мой менеджер-поляк, и она здесь уже 12 лет", - с гордостью добавляет он.
Алкогольный ассортимент включает в себя широкий выбор охлажденных вин, марочных вин и акционных вин "2 за £10 Mix ‘n’ Match", выставленных в деревянных ящиках в зале. Широкий ассортимент охлажденных сидров и пива дополняется предложением крафтового пива, в то время как в прилавочной зоне представлен ассортимент спиртных напитков премиум-класса. 
“Мой отец учил меня, что один метр за прилавком - самая прибыльная часть бизнеса", - говорит Гайдн. "Молодые люди, как правило, пьют алкоголь лучшего качества, но в небольших количествах. Они будут пить водку Абсолют, а не дешевый белый сидр.”
Среди премиальных спиртных напитков джин становится все более и более популярным. Один раз в неделю в магазине проходит дегустация джина или других категорий, таких как мороженое. “Я многому научился у Wine Rack", - добавляет он.
Весь табак теперь был перенесен из зоны за прилавком в зону над прилавком, и новое приспособление для демонстрации вейпинга в комплекте с медиа-экраном отражает фокус на растущей категории электронных сигарет.
Держа руку на пульсе, Гайдн и его сотрудники делают приоритетом обращение к цифровому клиенту. Сотрудники  не только постоянно публикуют сообщения в социальных сетях, но и страничку магазина в Instagram, Facebook и Twitter легко найти на просторах Интерента.
Кроме того, магазин присоединился к бесплатному приложению лояльности. Пользователи приложения в настоящее время получают бесплатно каждый 10-й молочный коктейль f'Real или кофе Tchibo. “В приложении уже есть около 70 человек, и они постоянно приходят”, - сообщает Гайдн.
Магазин также запускает систему поощрения клиентов за добрые дела. Каждую первую субботу месяца вся прибыль от мороженого, молочных коктейлей и коктейлей направляется в близлежащий хоспис Святой Марии. Кроме того, он жертвует £1 от каждого синего и желтого мороженого в хоспис круглый год, в то время как продукты, имеющие плохой срок годности также идут на благотворительность, что сокращает потери.
Как и все лучшие ритейлеры, Гайдн сочетает в себе современный подход к розничной торговле с традиционными элементами вовлечения и обслуживания клиентов, которые остаются столь привлекательными для местных покупателей. 
"Обслуживание клиентов всегда было моей мантрой, ко всем относится одинаково", - говорит он.
Его пребывание в Wine Rack было бесценным для изучения лучшей практики от других розничных торговцев, говорит он. - В винном магазине я многому научился у представителей разных культур, например, у индийской общины в Лондоне. Каждый день был как в  школе, и вы начинаете собирать все кусочки головоломки в голове".
“От индийской общины я в основном научился лучше торговать в розницу. Они были очень щепетильны к каждому пенни – и это я привнес в свой собственный бизнес. Они были очень маржинальными и ориентированными на клиента. Это как намазать крем на торт.”
Что касается будущего, Гайдн хочет сосредоточить всю свою энергию на этом магазине Ulverston, а также на его другом магазине недалеко от Ливерпуля.
“Я хочу, чтобы этот магазин имел большой успех. Я счастлив здесь, я не хочу брать на себя больше точек”, - объясняет он. “Теперь я вижу покупателей, которых, как я помню, возили когда-то в детских колясках по району. И это все здорово!”

Цифры магазина:
Площадь: 180 кв. м.
Персонал: семь человек с неполным рабочим днем, и один с полным
Часы работы: с 8 до 22 каждый день 
Продажи: рост на 6% в годовом исчислении

Источник:https://www.conveniencestore.co.uk/retailer-profiles/bargain-booze-select-convenience-ulverston/598948.article